I feel like people really should acknowledge the context of mtf and ftm.
By itself it is a very unfortunate taken of context phrasing, because
people take it literally. In reality, it can be used properly, but also
be misused just like dgab.
Here’s an example of how it should be used, within its intended context:
“I am getting a legal sex reassignment from male to female”. Meaning,
we are assigned a gender, and often get reassigned mtf or ftm.
I do
suppose that if you have not had a previously assigned gender, or you’re
in a place with more options. You could simply replace m or f with n.
These terms do not describe transitioning, they do not describe hrt or
surgeries. They are literally just an acronym taken from a legal
process. It should only be used to describe things like “ftm
reassignment”. It is only a reference to previous and new assigned
gender. Often coinciding with gender assigned at birth.
Also, another thing to point out. Do not push blame on nb people or
trans people for using these terms. Educate them, or acknowledge it can
be correctly used. However I feel like maybe you should be wary of cis
people using them.
No comments:
Post a Comment